на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить

реклама - advertisement



Глава шестая

Реакция на звонок последовала незамедлительно. Дверь распахнулась, и на пороге возник выше среднего роста молодой мужчина в спортивном костюме и домашних тапочках. С его небритого, слегка помятого лица со строгими чертами медленно сползла улыбка, которую он заготовил для прибывших.

— Ой! — растерянно произнес он, увидев на лестничной клетке майора милиции и рядом с ним парня в "гражданке". — А я думал, гости…

— Гости не гости, а встречаться с вами будем теперь часто, — пообещал майор. — Можете называть нас визитерами, если хотите. Вы Нечаев?

— Да, — удивился мужчина. — Вы меня знаете?

— Заочно, Виктор Андреевич. Разрешите, мы войдем! — Хвостов довольно бесцеремонно подвинул Нечаева и вместе с Женей переступил порог квартиры.

— Витенька, кто там? — раздался нежный женский голосок, и в прихожую впорхнула рыжеволосая молодая женщина с азиатскими очень правильными чертами лица, одетая в белый махровый халат. Увидев непрошеных гостей, женщина остановилась так, будто наткнулась на стену. — А я думала, Катя пришла поздравить, — сказала она упавшим голосом. — Кто вы?

— Визитеры, говорят, — ответил вместо майора Нечаев.

Под пристальным колючим взглядом худого милиционера, который не могли скрыть даже зеленые стекла очков, женщина почувствовала себя неуютно.

— Что-нибудь случилось? — плотнее запахивая на груди халат, спросила она тревожно.

— А вам разве еще ни о чем не сообщили по телефону? — недоверчиво и даже подозрительно вопросом на вопрос ответил майор.

— Да нет же! — вмешался Нечаев. — У нас, видите ли, вчера была свадьба, а сегодня с утра мы решили отгородиться от всего мира, побыть вдвоем, ну, телефон и отключили.

— Насчет свадьбы нам известно, — признался майор. — Так вот, пока вы здесь вчера гуляли, "Бриллиант" ограбили, а охранника убили.

Нечаев побледнел.

— Что, простите, вы сказали? — спросил он так, словно ослышался. — "Бриллиант" ограбили, а охранника убили?

Жена Нечаева отреагировала, как и должен реагировать человек, для которого произошедшее представляется чем-то абстрактным, отдаленным и не касается его лично.

— Послушай, Виктор! — воскликнула она изумленно. — Ведь "Бриллиант" — это же тот самый магазин, в котором ты работаешь! О господи, какой ужас!.. — Все верно — чуть-чуть фальши при выражении сочувствия мужу.

Хвостов и Женя поочередно переводили взгляд с Нечаева на его жену и обратно.

— Что вы по этому поводу скажете? — наконец задал вопрос майор.

Виктор Андреевич безотчетным жестом провел рукой по волосам, потом приложил ладонь к щеке, будто у него заболел зуб.

— Кошмар, какой кошмар!.. — обалдело, покачивая головой, произнес он. — Честно говоря, я в глубоком шоке и даже не знаю что сказать. Дайте мне пару минут прийти в себя, а потом я отвечу на все ваши вопросы. — Нечаев повернулся к жене. — Оленька, проводи, пожалуйста, милиционеров в комнату и приготовь нам чай.

— Нет-нет! — категоричным тоном заявил Хвостов. — Никакого чая. Времени у нас в обрез, да и жена ваша нам потребуется. Так что пусть никуда не выходит.

В сопровождении хозяев Хвостов и Женя вошли в зал. Его размеры вполне позволяли проводить в нем торжество, рассчитанное на тридцать персон. Столько гостей вчера здесь, по-видимому, и было. Об этом свидетельствовали пять разнокалиберных столов и штук двадцать пять стульев. Очевидно, взятые напрокат у соседей они были сдвинуты в дальний угол комнаты и там дожидались того момента, когда вновь смогут вернуться к своим хозяевам. Свернутый в рулон ковер лежал на полу у мебельной стенки. На одном из столов груда чистой посуды.

— У вас здесь как в кафе перед открытием, — произнес Хвостов, удобно раскладывая свой скелет в огромном велюровом кресле. — Или после закрытия…

— Да-да, — рассеянно произнес Нечаев, усаживаясь на диване рядом с женой. — Прошу меня извинить за мой вид, — Виктор провел ладонью по небритым щекам. — Спать легли под утро, встали поздно. Честно говоря, я еще не совсем отошел после вчерашнего застолья.

— Охотно верю, — произнес майор и кивнул Жене: — Садись, лейтенант, куда-нибудь, будешь вести протокол.

Селиванов устроился на стуле за одним из столов и приготовился писать.

— Вашего мужа мы уже знаем, — продолжил Хвостов, обращаясь к молодой женщине. — Представьтесь вы, пожалуйста.

— Берикова Ольга Есеновна.

— В таких случаях не принято говорить очень приятно, — произнес майор. — Я Хвостов Борис Егорович. Это мой помощник, Селиванов Женя… Вернее, Евгений Кимович. А интересуют нас ваши вчерашние гости. Не все, конечно, а только работники магазина "Бриллиант".

Две складки у рта Нечаева обозначились резче.

— Вы что, подозреваете в преступлении кого-то из нас? — спросил он недоверчиво.

— Почему бы и нет? — поднял Хвостов брови. — В нашем деле нельзя исключать ни одной версии.

— Но ведь мы же все были здесь, на свадьбе! — воскликнул завсекцией.

— Что ж, отличное место, где можно сфабриковать себе алиби! — Хвостов взял тон ласкового отца, которого забавляют выходки не в меру расшалившегося сына. — А вы, Ольга Есеновна, хорошо знаете работников "Бриллианта"?

— Разумеется! — тряхнула рыжей челкой Берикова. — Я не в первый раз сидела за одним столом с сослуживцами мужа и отлично знаю их по именам, а некоторых даже по фамилии. — Чувствовалось, что слово "муж" в обиходе Бериковой появилось недавно. Произносила она его, будто посмеиваясь, немножко неуверенно, однако новый смысл старого слова ей, несомненно, очень нравился.

— Вот и отлично! — обрадовался Хвостов. — Значит, вы вместе с мужем можете помочь нам определить, кто и где из работников "Бриллианта" находился в интересующее нас время. Скажем, от двадцати трех тридцати до ноль-ноль тридцати.

Нечаев задумался.

— Знаете, — произнес он неуверенно, — я так сразу не могу вспомнить, кто и чем занимался в этот час.

Хвостов подкупающе улыбнулся:

— А я вам помогу. Вам нужна отправная точка. Постарайтесь вспомнить какое-либо яркое событие, которое произошло ближе к полуночи. Может быть, кто-то из гостей произнес интересный тост, спел, станцевал или подрался, в конце концов. Словом то, что вам запомнилось.

— Как же, как же! — встрепенулась Берикова и устремила свой взор к мужу. — Помнишь, Витя, ваш продавец, Саша, кажется, напился и брякнулся со стула на пол. Все еще переполошились…

Нечаев нахмурился.

— Был такой инцидент, — признался он неохотно. — Сашка напился, вел себя безобразно. Мне даже стыдно за него перед женой. Он все-таки мой гость.

— …Встречать гостей дело хлопотное, — продолжила Берикова. — Вчера я за весь день не присела, все готовила, а к вечеру валилась с ног от усталости. Если честно, то я не могла дождаться, когда гости уйдут… Впереди было много работы, — хозяйка кивнула на столы и гору посуды. — И, начиная с двадцати двух часов, я частенько поглядывала на часы. Когда Саша грохнулся на пол, началась суматоха. Вначале все подумали, что у него сердечный приступ… а я на часы и посмотрела. Было двадцать три двадцать.

— Ну вот! — торжествующе изрек Хвостов и, ликуя, кажется, даже потер руки. — Моя система сработала! Что же было потом?

— Потом, — подхватил Нечаев, — поняли, что Сашка пьян, и я, Игорь — это самый молодой наш продавец — да сосед, что живет этажом ниже, взяли Сашку и оттащили к соседу домой.

— Подробней расскажите, пожалуйста.

— Да, в общем-то, рассказывать нечего. Сашка был пьян в стельку. Взяли его, как куль с мукой, и поволокли, только что голова по ступенькам не стучала. У соседа положили на пол на матрасе и вернулись домой.

— Что за люди соседи? Охарактеризовать можете? Сколько их человек?

Нечаев вопросительно взглянул на жену, та пришла к нему на помощь.

— Это моя квартира, — пояснила Берикова. — Виктор живет здесь недавно и еще никого толком не знает… Соседи снизу — супружеская пара, неплохие люди. У них два сына. Одному лет четырнадцать, другой года на три старше. Я с ними близко не общаюсь. Так, взяли два стола и несколько стульев напрокат, а заодно пригласили, чтобы не возмущались, если шумно будет.

— Так-так-так, — ежик волос на голове майора закачался в такт словам. — А теперь, уважаемые молодожены, постарайтесь вспомнить, где после этого случая были и что делали сотрудники "Бриллианта". Начнем с бухгалтера Ларионовой.

Супруги переглянулись с таким видом, будто увидели видеозапись прошедшего вечера, которую майор неожиданно включил в их памяти.

— Вот теперь я все вспомнила, — с удивлением произнесла Берикова. — После того, как Саша напился, все на какое-то время почувствовали себя неловко, а Ильмира и эта крашеная блондинка-бухгалтерша вскоре засобирались и ушли.

— Они вышли вдвоем?

— Да. Подошли к нам с Виктором, попрощались и ушли. По-английски. А вслед за ними и Фефелев подался.

— А через сколько времени после конфуза с Сашей?

— Женщины минут через десять, а завскладом через двадцать.

— Значит, Атаулина и Ларионова в двадцать три тридцать, а Фефелев двадцать три сорок, — констатировал Хвостов. — А что делала молодежь — Игорь, Света — не припомните?

— Игорь вернулся вместе со мной от соседей, а вот что он делал потом… — Нечаев развел руками.

— Он с девицей все выплясывал, — выдала ответ Берикова. — От нее он ни на шаг не отходил. Кажется, они все время находились в зале. Точно не припомню, темновато было. Ярко освещалась лишь прихожая, а здесь играла цветомузыка, знаете, как на дискотеках. Это сосед снизу притащил, у своих сыновей взял.

— Обстановка с размещением живой силы и огневых средств противника проясняется, — пошутил Хвостов и взял под прицел своих очков Нечаева. — У кого, Виктор Андреевич, находятся дубликаты ключей от сейфов?

— Разве они открыты ключами? — завсекцией был поражен.

— Не исключено. Так у кого?

— Значит, все-таки преступник кто-то из нас, — мрачно заключил Нечаев. — Ключ от моего сейфа находится у меня, от сейфа Фефелева — у него. Кроме нас никто ключей не имеет.

— Сколько их всего?

— У меня два. Сколько у завскладом, не знаю. Тоже два, скорее всего.

— Где ваши?

— Один я вчера отдал Фефелеву, чтобы он после работы запер товар в мой сейф, а другой дома.

— Вчера у вас никто не мог его незаметно взять?

— Не думаю. Он лежит в недоступном для постороннего человека месте. Об этом не знает даже Оля. — Нечаев повернулся к жене с виноватым видом. — Ты прости, но вчера здесь было много народу, и я спрятал ключ в шифоньере, среди белья.

— Ничего не имею против! — Берикова положила свою ладонь на руку мужа и легонько ее сжала. Этим жестом она, очевидно, не только поощряла его поступок, но и хотела сказать: "Не беспокойся, милый, я с тобой!"

— Вы уверены, что ключ до сих пор лежит на месте? — спросил Хвостов.

На лице Нечаева отразилось замешательство.

— Должен быть, — с нотками сомнения произнес он. — А давайте-ка посмотрим. — Виктор Андреевич высвободил руку из ладони жены, быстро встал и направился к мебельной стенке, к шифоньеру. Открыв облицованную под красное дерево створку, запустил руку в стопку аккуратно сложенного постельного белья и не удержался от радостного возгласа: — Он здесь! — С этими словами он извлек из недр шифоньера массивный стальной ключ с прямоугольной головкой и бородкой сложной конфигурации.

— Дайте-ка его мне! — потребовал Хвостов.

Нечаев вернулся к дивану, отдал ключ майору и сел на свое место. Жена вновь завладела его рукой.

— Ключ мы у вас изымем, — вертя дубликат в руках, изрек Хвостов. — Для экспертизы. Лови-ка, Женя, пусть у тебя побудет! — Майор подбросил ключ, помощник ловко поймал его и положил рядом с собой на ворох бумаг. — Подумайте-ка, Виктор Андреевич, — продолжил Хвостов, — имелась ли у кого-нибудь из работников "Бриллианта" возможность снять с ключей слепки?

— Да сколько угодно! В магазине каждая вещь на учете. Ничего незамеченным исчезнуть не может. Сотрудники все свои; краж, кроме этого случая, не было, поэтому я, например, особенно ключи не прятал. Они вполне могли оставаться в кармане куртки, которую я вешал на складе…

— Деньги в сейфе были?

— Да.

— Сколько?

— Приличная сумма. Выручка за три дня, плюс то, что Фефелев вчера с ребятами наторговал. — Нечаев вздохнул: — Раз вы об этом спрашиваете, значит, обчистили сейф вчистую…

Майор промолчал, а Нечаев не удержался и задал, очевидно, не дававший ему покоя вопрос:

— Вот вы расспрашивали обо всех работниках "Бриллианта", а о директоре — ни слова. Забыли и о сменщике охранника… Они что, у вас вне подозрений?

— Все находятся перед законом в одинаковом положении, — ответил Хвостов неохотно. Завсекцией лез не в свое дело. — У охранника железное алиби. А что касается Кадамова, то мне еще не приходилось видеть в своей жизни хозяев, которые обворовывали бы собственный карман…

— Но Кадамов и не хозяин вовсе! — нетерпеливо воскликнул Нечаев. — Он всего лишь ди-рек-тор!

В установившейся тишине был бы слышен стук лапок пробежавшего по подоконнику таракана, если таковые здесь водились. Женя перестал писать, а у Хвостова от удивления подпрыгнули на переносице очки.

— Кто, простите? — переспросил он.

— Он только директор, — пояснил Нечаев, — а владельцем является его тесть. Я был у него один раз в офисе с Фефелевым по делам, и у меня сложилось впечатление, что он недолюбливает зятя.

— Это почему же? — уши у Хвостова встали торчком. Он даже наклонился, чтобы лучше расслышать ответ.

— А вот этого я вам не скажу! — с достоинством заявил Нечаев. — Не хочу прослыть сплетником. Если хотите, я дам вам адрес офиса этого человека, а вы уж сами выясняйте, какие у него взаимоотношения с зятем.

— Ладно, — вяло согласился майор. — Говорите адрес.

— Улица Восточная, кафе "Ветерок" называется. Зайдете внутрь, спросите Шигаева Артура Арсеновича.

— Запиши, Женя, — попросил помощника Хвостов и вновь нацелил очки на Нечаева. — Так что же случилось примечательного с директором на свадьбе?

— А ничего не случилось, — удивленно произнес завсекцией. — Кто вам сказал? Просто я Кадамова в интересующее вас время на свадьбе не видел. Помню только, как он около часу ушел от нас вместе с Андреем Шадриным. Это мой старый приятель.

— Да нет же, — неожиданно вмешалась Берикова. — Ты что-то путаешь, Витя! Ваш директор ушел минут через пять после того, как с нами попрощался Фефелев. Мы сидели вон там, — обращаясь к майору, Берикова указала на дальний угол комнаты. — Оттуда хорошо видно прихожую. Как я вам уже говорила, свет на время танцев отключали, а прихожая была ярко освещена. Я отлично видела, как директор надел плащ и вышел из дому. Он был здорово пьян.

— Это ты путаешь! — стал горячиться Нечаев. — Я же прекрасно помню, как Кадамов попрощался со мной. Мы еще пожали друг другу руки, а потом он ушел.

— Да ты был пьян и ничего не помнишь! — тоном, каким хотят подначить, сказала супруга Нечаева и закрыла ладонями нижнюю часть лица, пытаясь таким образом скрыть совсем не к месту возникшую улыбку. Женщину можно было понять — она была счастлива.

Виктор Андреевич осуждающе посмотрел на жену и с обидой в голосе пробурчал:

— Говоришь какие-то глупости. Люди бог знает что могут подумать. Я же выпил за вчерашний вечер только бокал шампанского.

Берикова посмотрела на Нечаева влюбленными глазами и погладила его по плечу.

— Ну, прости, Витенька, я пошутила!

— Подеретесь еще, — пошутил майор. — И мы с Женей оформим вам "бытовуху".

— Да как же! — неожиданно вскрикнул Нечаев. — Ты помнишь, Оленька, как нас всех парень фотографировал?

— Помню, — не очень понимая, к чему клонит муж, медленно сказала Берикова.

— В котором часу это было?

— Наверное, около часу. Потому что уже через полчаса все гости разошлись.

— Правильно! — Нечаев выглядел победителем. — Так вот, когда нас фотографировали, Кадамов стоял рядом со мной, а потом он ушел.

— Ну, тогда я не знаю! — всплеснула руками Берикова. — Но как бы там ни было, я готова поклясться, что видела, как директор уходил на час раньше.

— Давайте оставим этот спор! — вмешался Хвостов. — Иначе вы на самом деле подеретесь на второй день после свадьбы. Кто фотографировал?

— Дима. Мой коллега по работе, — сказала Берикова.

— Когда будут готовы фотографии?

Ответил Нечаев:

— Парень обещал отдать пленку сегодня в фотостудию. Завтра, наверное, снимки можно будет забрать.

— Вот что, молодожены, — Хвостов стукнул ладонями по подлокотникам кресла. — Я попрошу вас созвониться сегодня с этим Димой, и если фотографии действительно будут завтра готовы, то утром забрать их и привезти в ГУВД… Дай-ка, Женя, хозяевам подписать протокол и будем собираться.

Селиванов развернул на столе бумагу и протянул Бериковой ручку. Дожидаясь своей очереди поставить автограф, Нечаев наконец-то поинтересовался:

— Много драгоценностей похищено?

— Все самое ценное.

Завсекцией покачал головой:

— Какой ужас! Мне, наверное, тоже стоит одеться и поехать с вами в "Бриллиант"?

— Я думаю, этого делать не нужно, — ответил Хвостов. — Фефелев закрыл магазин, а мы с лейтенантом его опечатали. Желаю счастливого медового месяца. До свидания!


Глава пятая | Ловчила | Глава седьмая