За смерть предместника отмстил он, как должно, 2390 в недолгом времени — на помощь Эадгильсу, вождю одинокому, сыну Охтхере, в знак дружбы он выслал дружину за море, рать и оружие; и враг, застигнутый зимним походом,[147] сгинул Онела. Невзгоды многие преодолевший, несокрушимый вершитель подвигов, так дожил сын Эггтеова до дня урочного, и в час предначертанный с драконом сведался.
Владыка гаутов, а с ним одиннадцать 2400 его соратников искали змея. Первопричину людских несчастий и смертоубийства вождь знал, поскольку слуга, положивший к ногам хозяина ту чашу краденую, был тринадцатым в его отряде, — виновник распри и злополучия не доброй волей, но покорный приказу, корчась от страха, он вел дружину к тому подземелью, к холму, что высился близко от бурных 2410 вод океана, где кольца золота тонко витые хранил надменный ревнитель, сторож древнего клада, в подземном логове, — взять те сокровища сумел бы смертный лишь ценой непомерной!
Златодаритель, на холм взошедши, воссел, дабы слово промолвить гаутам, проститься с ними: он сердцем предчуял соседство смерти, Судьбы грядущей, уже готовой старца приветить 2420 и вместе с жизнью изъять из тела душу-сокровище. — недолго будет дух войнолюбый томиться в плоти; и молвил Беовульф, потомок Эггтеова: «Перевидал я немало с молодости сеч и усобиц — и все помню! Семь зим мне было, когда державный[148] меня от родителей взял владыка: казна и пища мне шли от Хределя, и воспитал меня конунг, мой родич; 2430 в его чертоге, дитя чужое, в глазах правителя я был не хуже, чем дети родные, чем Хадкюн и Херебальд и добрый мой Хигелак. И так случилось, что младшего брата свалил брат Хадкюн на ложе смерти стрелой, сорвавшейся с упругого лука в игре, на охоте без злого умысла, — братогубительству была причиной стрела неверная, поэтому Хредель не мог по праву 2440 воздать за сына другому сыну — без отомщения остался Херебальд! Так некий старец, увидевший кровного чада тело[149] на дереве смерти в удавке пляшущее, горько сетует, слагает строфы об отпрыске юном, в петле висящем на радость воронам, а сам он, старый, не властен исправить участь детища; зовет он поутру дитя ушедшее, не чая дождаться 2450 другого наследника богатствам и дому, коль скоро единственному сыну выпал злосчастный случай, смертный жребий; войдет ли рыдающий в покои отрока — там запустенье, гуляет ветер в безрадостном зале, — уснул наездник, ратник в могиле! — умолкли арфы, и прежних пиршеств не будет больше!34