на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



Мисс Холмс

Знакомство с тайным обществом

Все еще находясь под впечатлением от того, как мисс Стокер умело и грациозно бросилась в атаку, я, признаюсь, была немного рассеянна, когда мы поспешили по тоннелю вслед за нашей провожатой.

Это не значит, что я не обращала внимания на окружающую обстановку: следы старых магазинов в нишах и свидетельства присутствия человека, а также нечеловеческих созданий, которые обитали под улицами города. Из-за моей нелюбви к темным местам, находящимся глубоко под землей, я никогда не решалась на то, чтобы спуститься в печально известные лондонские канализационные сети, где жили люди, которые копались в водостоках в поисках каких-нибудь ценностей.

Мы потеряли остальных девушек из вида, но все еще слышали шуршание их мантий и шагов и двигались на звук. Так мы вышли к светлому тоннелю, проходящему перпендикулярно железнодорожным путям. В стороне от него находилась комната, дверь в которую оказалась открытой.

Мы с мисс Стокер приблизились к помещению, но, похоже, не привлекли ничьего внимания, так как остальные девушки, разделившись на небольшие группы, о чем-то беседовали.

Это место могло бы сойти за салон в любом хорошо обставленном доме во время дневного чаепития или музыкального вечера. Комнату освещали многочисленные электрические лампы, которые давали более чистый и белый свет, нежели газовые, но были запрещены постановлением Мозли – Хафта. Температура воздуха здесь была приятная, не чувствовалось той промозглой сырости, которая присуща всем подземным помещениям. Ряды мягких стульев выглядели весьма уместно на фоне задрапированных богатой тканью стен, а на небольшом столике виднелись лимонад, чай и богатый выбор печенья. В комнате чувствовался странный запах. Я принюхалась. Пахло чем-то сладким и резким, с нотками мускуса.

В передней части комнаты стояла внушительная, на голову выше человеческого роста, статуя Сехмет, изображавшая ее в виде полульва-полуженщины. Величественное тело богини блестело золотом, а львиная морда хоть и была округлой и женственной, все же оставалась жестокой. Несмотря на то что Сехмет была женщиной-богиней, она обладала длинной гривой льва-самца. Как было принято при изображении любого бессмертного существа, над ее головой сверкал солнечный диск, который означал деизм[23] по отношению к Ра, богу Солнца. Готовая к броску кобра свернулась рядом с солнечным кругом. Мое внимание привлекли темные глаза Сехмет. Хотя они и были сделаны из того же непонятного материала, что и сама статуя (я не могла точно сказать, было ли это действительно золото или просто похожая на него краска), глазные яблоки казались ясными, блестящими и словно живыми.

У меня было подозрение, что это та самая статуя Сехмет, которая каким-то образом стала причиной таинственного перемещения мистера Дилана Экхерта во времени.

Я повернулась к группе молодых девушек. Их капюшоны не были глубоко опущены, и я смогла разглядеть лица многих из них. Я насчитала пятнадцать человек, некоторые из которых были мне знакомы, но я не знала их имен. Возраст всех колебался между шестнадцатью и восемнадцатью годами. Каждая из девушек была хорошо одета, имела причудливую прическу и украшения. Под мантиями я заметила красивые дорогие ткани их платьев, что подтвердило мое предположение о том, что все они участницы бала Косгроув-Питтов. Они разговаривали друг с другом и смеялись, воздух был пропитан энергией и волнением. Но даже мой острый глаз не заметил никаких следов незнакомки, которая несла фонарь и привела всех нас сюда.

В передней части комнаты раздался тонкий звон колокольчика, и присутствующие восприняли это как сигнал, что пора занять свои места. Так же как и мисс Стокер, я проскользнула к последнему ряду стульев. Возле статуи находилась скрытая за портьерой дверь, и как только она открылась, в комнате воцарилась тишина. Единственный звук исходил от сидящей впереди меня девушки, которая наслаждалась хрустящим печеньем.

В комнату вошли две женщины в длинных блестящих золотых туниках, с горящими факелами в руках. На их шеях красовались большие округлые ожерелья, которые покрывали плечи и верхнюю часть туловища – символические золотые ошейники фараонов. У обеих женщин вокруг глаз были густо нанесены черные тени. Краска выходила за пределы внешнего угла каждого глаза и заканчивалась небольшим завитком. Веки покрывали синие тени. Их темно-красные губы, бледные щеки и черные волосы, убранные назад в гладкие пучки, делали их совершенно одинаковыми, хотя, приглядевшись, можно было понять, что это не так.

Женщины подошли к статуе Сехмет и поставили горящие факелы в подсвечники по обе стороны скульптуры. Это было странное зрелище: древняя статуя из Египта, окруженная примитивными факелами, в современной комнате с искусственным освещением.

– Добро пожаловать в «Общество Сехмет», – проговорила одна из женщин, когда они повернулись лицом к группе.

– Анх приятно, что вы приняли приглашение, – продолжила вторая.

Похожие друг на друга женщины продолжали по очереди говорить низкими голосами. Они не были роботами, но складывалось впечатление, что они – половинки одного целого. У меня возникло подозрение, что одна из них до этого несла фонарь, указывая путь, а вторая была владелицей белой перчатки, собиравшей наши приглашения.

– А теперь для нас честь приветствовать…

– …его высокопреосвященство Анх.

Среди присутствующих раздались приглушенные голоса. Затем в помещении воцарилась тишина, в которой слышалось только общее дыхание.

Когда две женщины посчитали, что маленькая группа девушек уже испытывает должное благоговение, они вернулись туда, откуда вошли. Одна держала портьеру, а другая открыла дверь. В комнате повисло ощущение предвкушения. И тогда перед нами появилась высокая стройная фигура.

Сначала я подумала, что это мужчина, потому что человек был в мужской одежде. Черный цилиндр, вошедший в моду благодаря американскому президенту Линкольну, черный сюртук, брюки и блестящие черные туфли. Под пальто виднелись малиновая рубашка и жилет с черно-красным орнаментом пейсли. Черные перчатки, черный шейный платок и черная трость, увенчанная богато украшенной золотой головой, завершали ансамбль.

Когда Анх подошла к Сехмет, я стала сомневаться по поводу его половой принадлежности. Движения были легкими и изящными, черты лица и волосы прятались в тени под полями шляпы. Мой стул стоял далеко, но я разглядела гладкую светлую кожу, четко выраженную челюсть и длинный тонкий нос, однако полные губы и высокие скулы заставили меня сделать вывод, что перед нами все-таки женщина. Когда же я внимательно изучила этого человека, у меня появилось отвратительное чувство, что я упустила нечто важное.

– Добрый вечер.

Голос Анх не дал никаких подсказок относительно его пола. Он был спокойным, чуть громче шепота, где-то в диапазоне тенора. Несмотря на то что говорила Анх негромко, каждое ее слово доходило до всех уголков помещения.

– Мне очень приятно наконец-то встретиться с вами, дорогие дамы «Общества Сехмет».

В комнате послышался шорох. По моему личному опыту, девушки не могут долго сидеть неподвижно, особенно в корсетах и тяжелых облегающих юбках.

– В прошлом кто-то из вас имел честь присутствовать на наших встречах, посвященных изучению Сехмет, а также другим увлекательным аспектам египтологии. Некоторые же впервые приняли приглашение присоединиться к нам этим вечером. Примите мои извинения за то, что сегодняшняя дискуссия не будет посвящена значению урея[24], как вы, наверное, ожидали. Давайте поговорим об этом во время обычной встречи в дневное время.

Несколько сдавленных смешков дали понять, что это была шутка.

– Действительно, – послышался мрачный смех Анх, – мне приятно, что многие из вас решили покинуть – как они это называют – «событие сезона»? – и присоединиться к нам здесь, на нашей скромной встрече. В конце концов, чего молодая и одинокая женщина может ожидать от такого мероприятия, как «Бал Роз»? Или мне стоит быть точнее и называть проходящие в высшем обществе приемы своими именами? Соревнования. Показуха. Выставка лошадей. Рабские аукционы.

Я наклонилась вперед, заинтригованная речью Анх, внимательно прислушиваясь к произношению слов или акценту, которые могли бы помочь определить пол этого человека.

– Под словами «лошади» и «рабы» я имею в виду вас, мои дорогие барышни. Потому что в глазах богатых, красивых молодых холостяков, а также не очень привлекательных или богатых вы именно этим и являетесь. В глазах тех людей, кого вы предпочтете проигнорировать, когда ваши мамочки и папочки их вам представят.

Девушки согласно кивали и переглядывались – стало понятно, что они одобряют слова Анх.

– И почему, мне интересно, вас выставляют напоказ ваши компаньонки, пока вы ждете – нет, изнываете в ожидании – взгляда молодого человека, который вам нравится? Почему именно вас хранят невинными и заковывают в корсеты в гостиных ваших домов? Почему, спрашиваю я вас, барышни, именно женщина должна сидеть тихо и трудиться над тем, чтобы быть стройной, красивой и при этом иметь в голове умные мысли? Почему вы не можете иметь собственное мнение и переживать приключения, заниматься интересными и вдохновляющими делами? И почему вы должны находиться под постоянной опекой матери, прислуги или какого-то мужчины: отца, брата, дяди… мужа?

Я никогда раньше не думала о том, о чем говорила Анх. Ни одна из этих мыслей даже не закрадывалась в мою голову, хотя изо дня в день я наблюдала ограничения, наложенные на других девушек, особенно на тех, что принадлежали к высшему обществу. Я была необычным исключением, потому что жила при минимальном участии взрослых в моей жизни, но все еще испытывала на себе некоторые ограничения, наложенные обществом, и чувствовала определенные ожидания с его стороны. И хотя суфражистки проповедовали идеи о получении права голоса, слова Анх, прозвучавшие сегодня вечером, были о концепциях вне политики. Слушая ее, я снова почувствовала злость из-за того, насколько тяжела судьба женщины. И, по-видимому, не я одна, потому что кто-то начал хлопать, а затем комнату наполнили громкие аплодисменты. Я присоединилась к ним и заметила, что мисс Стокер сделала то же самое. Казалось, что она смотрела на оратора так же внимательно, как и я.

Анх прохладно улыбнулась, а затем она (я использую местоимение женского рода для простоты) подошла к статуе и будто посоветовалась о чем-то с Сехмет. Конечно, это была причудливая концепция, с помощью которой Анх просто пыталась управлять доверчивыми и впечатлительными девушками. Она хотела, чтобы ей поверили.

Затем Анх снова посмотрела на нас:

– Почему молодые женщины не могут выбирать, куда им пойти и чем заняться? Почему у вас нет такой же свободы, как и у мужчин?

Низкий гул охватил комнату, словно присутствующие задавали сами себе те же вопросы, которые сейчас вызывали в них чувство раздражения.

– Однако, – продолжила Анх, снова демонстрируя эту прохладную улыбку, – вы это сделали. Приняв приглашение, вы встали на путь изменения. Вы освободите себя от ограничений, репрессий и «золотых клеток», в которых сидите, словно птицы. Из этих клеток вас выпустили бы только за другие решетки, где вы пребывали бы уже вместе с мужем, которого должны были бы любить, который будет принимать за вас все решения, контролировать все, чего вам захочется, и все, в чем вы нуждаетесь и, который будет владеть вами. Он в прямом смысле слова будет вами владеть. Да, мои хорошие, как рабами. Нет, дорогие дамы, придя сюда сегодня вечером и вступив в «Общество Сехмет», вы сделали первый шаг на пути к независимой и захватывающей жизни.

Я нахмурилась. Мы обе были очарованы и ошеломлены речью Анх. Неужели это было сообщество суфражисток, которое собиралось, чтобы бороться за права женщин?

И кто-то охотился за членами этого общества и убивал, выдавая их смерть за самоубийство?

Зачем? Кто?

Однако это было странно. Общество казалось достаточно безобидным. На самом деле элемент приключенческой подпольной деятельности был привлекательным даже для меня. Я могла представить себе, как молодая девушка, такая как леди Ходжворт, для которой самым волнующим моментом дня был выбор платья для послеобеденного чая, была воодушевлена такой будоражащей речью. Я бросила взгляд на мисс Стокер. Конечно, будучи охотником на вампиров, она чувствовала себя так же, как и я.

Голос Анх стал тише.

– Я знаю, чего вы действительно хотите, дамы. Вы жаждете приключений и волнующих событий. Но больше всего вы жаждете… его. Кто бы он ни был, вы жаждете его. Разве не так? Будь вы красивой или невзрачной, стройной или пухлой, с красивыми белыми зубами и скромным смехом или с торчащими зубами и рябым лицом. Независимо от того, являетесь ли вы богатой наследницей или человеком, чья семья не имеет ничего, кроме влиятельного имени, – вы жаждете его. Вы жаждете, чтобы он вас заметил, хотел, любил. И, дорогие мои, я могу вам помочь. Я вместе с силой Сехмет сделаю так, чтобы вы получили контроль над своей жизнью таким образом, который женщинам никогда еще не удавался.

Она стала более оживленной и страстной, чем была до этого.

– Несмотря на то что нами правит королева, законы и управление страной и миром контролируются мужчинами. Это должно измениться. Это изменится. У меня есть силы сделать это, и те, кто мне верен, смогут присоединиться. Этот день приближается.

Снова одобрительное хлопанье одного человека вызвало общие аплодисменты. Прошло несколько мгновений, прежде чем они снова стихли.

Анх выглядела так, словно хотела продолжить свою речь, но вдруг мисс Стокер отбросила капюшон своей мантии и встала.

Я сердито шикнула, когда все в комнате замолчали и оглянулись на нее. «Сядьте! – мысленно закричала я. – Безрассудная девчонка! Это не было частью нашего плана!»

– Вы, – произнесла Анх, и ее глаза из-под полей шляпы устремились в нашу сторону.

Она поочередно смотрела то на меня, то на мисс Стокер. Ее взгляд был ужасающе тяжелым и обжигающим, но, похоже, это не произвело никакого впечатления на мою спутницу.

И тут раздался голос мисс Стокер:

– Что вы сделали с Мэйлин Ходжворт?


Мисс Стокер Столкновение наших героинь с излишеством парфюма | Механический скарабей | Мисс Стокер Мисс Стокер неохотно сожалеет