на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



Глава 102

Оставшуюся часть дня я провела в больничной палате и пыталась хоть немного отдохнуть. Но не тут-то было. Через мою комнату прошло много начальников, журналистов и знакомых, желающих сфотографироваться на память с раненым героем-полицейским.

Вскоре пожаловал сам мэр, сопровождаемый личным секретарем и шефом полиции Траччио. Они провели в больнице импровизированную пресс-конференцию, осыпали меня комплиментами и без устали хвалили наш отдел по расследованию убийств, который, по их мнению, за последние годы проделал огромную работу. Разумеется, никто из начальства не заикнулся о том, что несколько дней назад они вынашивали идею передать это дело в руки ФБР.

А когда посещения наконец закончились, в мою палату ворвались Синди и Джилл. Джилл принесла огромную розу в стеклянной вазе и поставила ее на мой столик.

— Я решила, что больше роз тебе не потребуется, — с улыбкой заметила она, — поскольку ты скоро выйдешь отсюда и ухаживать за ними будет некому.

А Синди вручила мне завернутую в бумагу видеокассету. Я развернула ее и с изумлением прочитала: «Зена — женщина-воительница». Синди хитро подмигнула мне.

— Я слышала, что она тоже самостоятельно выполняет все свои замысловатые трюки.

Я привстала с кровати и обняла подруг.

— Только не вздумайте сжимать меня в своих объятиях, — предупредила я и расхохоталась.

— Надеюсь, врачи хорошо лечат тебя? — поинтересовалась Джилл.

— Да, грех жаловаться, — ответила я. — Пичкают какими-то таблетками. Кстати, можете попробовать, если хотите. Думаю, они вам понравятся.

Они замахали руками, и некоторое время мы молчали.

— Линдси, — первой нарушила тишину Синди, — даже не верится, что ты добилась своего и избавила город от жуткого маньяка. Конечно, кое-кто думает, будто ты безрассудная женщина, но никто не станет спорить с тем, что ты отличный полицейский.

— Спасибо, — улыбнулась я.

— Но так просто ты от меня не отделаешься, — продолжила она. — Конечно, сейчас я не стану приставать с расспросами, тебе надо отдохнуть и набраться сил, но потом дашь мне эксклюзивное интервью. Как насчет шести часов вечера?

— Годится, — согласилась я. — Только принеси мне из кафе жареного цыпленка и чего-нибудь еще.

— Доктор сказал, — вмешалась Джилл, — что мы можем находиться у тебя не более пяти минут, так что отдыхай, мы позвоним тебе позднее.

Подруги снова обняли меня и направились к двери.

— Вы знаете, где найти меня, — пошутила я и помахала им рукой.

Около пяти часов в дверь палаты заглянули Уоррен Джейкоби и Кэппи Макнил.

— А мы ищем тебя целый день! — весело воскликнул Уоррен. — Когда ты не появилась на послеобеденном совещании, мы сразу сообразили, что тебя упрятали в больницу.

Я усмехнулась и осторожно встала с постели.

— Вы, ребята, самые настоящие герои. А я лишь отскочила в сторону, чтобы уберечь от пули свою задницу.

— Ну и черт с ним, — пробурчал Кэппи. — Мы просто хотели сказать, что хоть мэр и пообещал представить тебя к награде, мы все равно тебя любим.

Я радостно пожала им руки, запахнула свой больничный зеленый халат и осторожно опустилась на стул.

— Признайтесь честно, вы понимаете, что произошло на ступеньках Дворца правосудия?

— А чего тут не понимать? — пожал плечами Джейкоби. — Этот негодяй пришел за тобой и нарвался на пули, вот и все. Он первым начал стрелять, а мы лишь ответили ему тем же. На этом и закончилась история.

Я попыталась вспомнить последовательность событий.

— Кто из вас стрелял и сколько раз?

— Я сделал четыре выстрела, — ответил Джейкоби. — Том Перес из отдела по расследованию грабежей стоял рядом со мной и сделал два выстрела.

Я посмотрела на Кэппи.

— Тоже два, — кивнул он. — Но стреляли все кому не лень. Вокруг стояла такая пальба, что сейчас невозможно разобраться, кто и сколько раз стрелял.

— Благодарю вас, — промолвила я и окинула их серьезным взглядом. — А как вы объясните факт, что убийца, который сразил Тэйшу Кэтчингс и Дэвидсона с огромного расстояния, не смог попасть в меня с пяти метров?

Джейкоби озадаченно почесал в затылке.

— Что ты имеешь в виду, Линдси?

Я тяжело вздохнула.

— Более того, все это время мы искали преступника, у которого непременно должна быть татуировка. Именно он убил Эстелл Чипман. Об этом свидетельствуют результаты экспертизы. А на Кумбзе никакой татуировки не было. Ни единой точки, не говоря уже о большом и замысловатом рисунке.

Джейкоби взглянул на Кэппи и опять повернулся ко мне.

— Ты хочешь сказать, что Кумбз — не тот, кого мы искали? Мы зря проводили обыск в номере отеля, напрасно читали вырезки из газет и вообще охотились не за тем человеком? А как насчет его покушений на твою жизнь? Это тоже все неправильно?

Я не могла ответить на его вопросы. Из-за большого количества лекарств и нервного напряжения голова напрочь отказывалась работать, а все мои доводы казались несущественными.

— Послушай, Уоррен, — наконец произнесла я, — ты можешь представить, чтобы Клэр Кошберн когда-нибудь ошибалась?

— Нет, — покачал он головой. — Но я также не могу представить, чтобы ты ошибалась. Во всяком случае, в таких важных делах.

Через некоторое время они пожелали мне спокойной ночи и направились к двери.

— Знаешь, мое внутреннее чувство подсказывает, — сказал Джейкоби уже на пороге, — что когда ты избавишься от гнетущего воздействия лекарств, хорошенько отдохнешь и проанализируешь последние события, то непременно обнаружишь, что это была хорошая работа.

Я улыбнулась ему.

— Да, это действительно была неплохая работа, и мы ее сделали все вместе.

В ту ночь я не могла уснуть, часто ворочалась и очень боялась потревожить рану в боку. Правда, сильнодействующие лекарства притупили боль, но вместе с тем превратили все вокруг в какое-то нагромождение вещей, придав окружающим предметам налет нереальности. Но я радовалась, что Кумбз не застрелил меня. Разумеется, Джейкоби прав: мы действительно поработали на славу. Кумбз — убийца и бесславно закончил свой путь. Все факты против него.

Однако было во всем этом деле несколько фактов, которые никак не укладывались в эту версию и именно поэтому тревожили меня. Интуиция подсказывала, что дело еще не закрыто, а Кумбз оказался не тем человеком, за которым мы охотились.

Под утро я снова попыталась уснуть, но неожиданно в голову мне пришла странная мысль: почему Кумбз промахнулся?


Глава 101 | Второй шанс | Глава 103